{"id":66742,"date":"2023-02-17T21:15:53","date_gmt":"2023-02-17T20:15:53","guid":{"rendered":"https:\/\/dutchdakota.nl\/conditions-generales-dutilisation\/"},"modified":"2024-04-26T22:20:14","modified_gmt":"2024-04-26T20:20:14","slug":"conditions-generales-dutilisation","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/conditions-generales-dutilisation\/","title":{"rendered":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales d&rsquo;utilisation"},"content":{"rendered":"<h3>Conditions g\u00e9n\u00e9rales<\/h3>\n<p><strong>CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES DE TRANSIT de la DDA Flight Support Foundation \u2013 avril 2024<\/strong><\/p>\n<p>La Fondation DDA CLASSIC AIRLINES fait op\u00e9rer ses vols DC-3 Dakota par la soci\u00e9t\u00e9 DDA FLIGHT SUPPORT, ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0DDA\u00a0\u00bb.<br \/>\nDDA Flight Support dispose d&rsquo;un certificat de transporteur a\u00e9rien d\u00e9livr\u00e9 par IL&amp;T le 15 mai 2019.<\/p>\n<h5><strong>Accord de transport<\/strong><\/h5>\n<p>L&rsquo;achat d&rsquo;un billet pour un vol de la DDA constitue un contrat de transport avec la DDA auquel s&rsquo;appliquent les \u00ab\u00a0Conditions g\u00e9n\u00e9rales de transport de la Fondation d&rsquo;aide au vol de la DDA\u00a0\u00bb. Ceux-ci sont publi\u00e9s sur le site web www.dutchdakota.nl, peuvent \u00eatre envoy\u00e9s sur demande et sont inclus sous forme abr\u00e9g\u00e9e dans le billet.<\/p>\n<h5><strong>R\u00e9servation<\/strong><\/h5>\n<div class=\"x_elementToProof\">La r\u00e9servation d&rsquo;un vol DDA se fait sur le site <a href=\"http:\/\/www.dutchdakota.nl\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">www.dutchdakota.nl<\/a>. Ce faisant, le r\u00e9servataire accepte les conditions g\u00e9n\u00e9rales de transport de DDA Flight Support et la d\u00e9claration de confidentialit\u00e9 de DDA Classic Airlines.<\/div>\n<div><\/div>\n<div class=\"x_elementToProof\">Si un passager rel\u00e8ve des cat\u00e9gories sp\u00e9ciales de passagers (SCP), telles que la mobilit\u00e9 r\u00e9duite, l&rsquo;utilisation d&rsquo;un \u00e9quipement m\u00e9dical ou la grossesse, le service des r\u00e9servations doit \u00eatre contact\u00e9, <u><a id=\"OWA949c8bfb-eab0-616f-c5c3-9205b4bcc2be\" class=\"x_x_moz-txt-link-abbreviated x_OWAAutoLink\" href=\"mailto:res@dutchdakota.org\" data-linkindex=\"1\">res@dutchdakota.org<\/a><\/u>. Le DDA d\u00e9terminera s&rsquo;il est possible d&rsquo;accepter le passager.<\/div>\n<div><\/div>\n<div class=\"x_elementToProof\">Si un b\u00e9b\u00e9 ou un enfant voyage en tant que passager, les r\u00e8gles suivantes s&rsquo;appliquent :<\/div>\n<div class=\"x_elementToProof\">Un b\u00e9b\u00e9 \u00e2g\u00e9 de 0 \u00e0 2 ans \u00e0 la date du voyage doit \u00eatre accompagn\u00e9 d&rsquo;une personne \u00e2g\u00e9e d&rsquo;au moins 16 ans. Les b\u00e9b\u00e9s doivent \u00eatre plac\u00e9s sur les genoux de l&rsquo;accompagnateur.<\/div>\n<div class=\"x_elementToProof\">Un enfant est un passager \u00e2g\u00e9 de 2 \u00e0 12 ans \u00e0 la date du voyage. \u00c0 partir de 12 ans, un passager est consid\u00e9r\u00e9 comme un adulte. Un enfant \u00e2g\u00e9 de 6 ans ou moins doit \u00eatre accompagn\u00e9 d&rsquo;une personne \u00e2g\u00e9e d&rsquo;au moins 16 ans.<\/div>\n<div class=\"x_elementToProof\"><\/div>\n<div class=\"x_elementToProof\">La r\u00e9servation est d\u00e9finitive apr\u00e8s confirmation par DDA que la r\u00e9servation a \u00e9t\u00e9 accept\u00e9e et r\u00e9ception du paiement de la redevance applicable.<\/div>\n<h5><strong>Champ d&rsquo;application<\/strong><\/h5>\n<p>Les \u00ab\u00a0CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES DE TRANSIT de la DDA Flight Support Foundation pour les passagers et leurs bagages sur les vols DDA-Dakota\u00a0\u00bb sont applicables. Ces conditions s&rsquo;appliquent \u00e0 tous les transports de passagers et de bagages assur\u00e9s par DDA, \u00e0 titre on\u00e9reux ou gratuit, y compris les services (de transport) connexes.<br \/>\nL&rsquo;invalidit\u00e9 d&rsquo;une disposition des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales en raison d&rsquo;un \u00e9ventuel conflit avec le droit imp\u00e9ratif n&rsquo;affecte pas la validit\u00e9 des autres dispositions.<\/p>\n<h5><strong>Billet<\/strong><\/h5>\n<p>Il s&rsquo;agit du document portant la mention \u00ab\u00a0Ticket\u00a0\u00bb et\/ou du ticket \u00e9lectronique \u00e9mis par la DDA. Sauf preuve contraire, le billet sert de preuve de la conclusion du contrat de transport et n&rsquo;est pas transmissible.<\/p>\n<h5><strong>Enregistrement<\/strong><\/h5>\n<p>Pour accomplir les formalit\u00e9s impos\u00e9es par le gouvernement et les proc\u00e9dures de sortie \u00e0 temps pour le d\u00e9part du vol, le passager doit disposer des documents de voyage requis et se pr\u00e9senter au comptoir d&rsquo;enregistrement et \u00e0 la porte d&#8217;embarquement dans les d\u00e9lais prescrits par la DDA. Si le passager est fautif, DDA a le droit d&rsquo;annuler la r\u00e9servation et n&rsquo;est pas oblig\u00e9e de retarder le vol, mais elle n&rsquo;est pas responsable des dommages ou des co\u00fbts qui en r\u00e9sultent pour le passager et n&rsquo;est pas oblig\u00e9e de rembourser le prix du billet.<\/p>\n<h5><strong>Changement d&rsquo;horaire de vol<\/strong><\/h5>\n<p>Les heures et les points d&rsquo;atterrissage mentionn\u00e9s dans le billet, l&rsquo;horaire du vol ou ailleurs ne sont pas garantis. La force majeure et d\u2019autres circonstances graves peuvent justifier une d\u00e9rogation au programme de vol, par exemple pour des raisons op\u00e9rationnelles, techniques ou de s\u00e9curit\u00e9, y compris, mais sans s\u2019y limiter, les conditions m\u00e9t\u00e9orologiques, les instructions du contr\u00f4le du trafic a\u00e9rien, les gr\u00e8ves, etc.<\/p>\n<h5><strong>Annulation<\/strong><\/h5>\n<p>1. Par le DDA :<br \/>\nDDA peut d\u00e9cider d\u2019annuler le vol en cas de force majeure ou d\u2019autres circonstances graves. L&rsquo;ex\u00e9cution d&rsquo;un vol d\u00e9pend de la capacit\u00e9 de d\u00e9ploiement op\u00e9rationnel de l&rsquo;a\u00e9ronef unique utilis\u00e9 par la DDA, ainsi que des conditions m\u00e9t\u00e9orologiques, de la disponibilit\u00e9 d&rsquo;un \u00e9quipage sp\u00e9cialement form\u00e9 et d&rsquo;un nombre minimum de passagers. Dans ce cas, le passager sera inform\u00e9 imm\u00e9diatement apr\u00e8s la d\u00e9cision d&rsquo;annulation et un autre vol sera recherch\u00e9 en concertation avec le passager ou le prix pay\u00e9 sera rembours\u00e9. Si ces circonstances surviennent au cours du voyage, DDA mettra tout en \u0153uvre pour assurer le retour rapide et en toute s\u00e9curit\u00e9 de l&rsquo;avion et des passagers. Dans ce dernier cas, le prix pay\u00e9 pour la partie du voyage non effectu\u00e9e sera rembours\u00e9, dans la mesure o\u00f9 DDA \u00e9conomise des frais gr\u00e2ce \u00e0 l&rsquo;annulation.<\/p>\n<p>2. Par le passager :<br \/>\nLe passager est attendu :<\/p>\n<ul>\n<li>pour une annulation jusqu&rsquo;\u00e0 28 jours avant le d\u00e9part : 15% du prix pay\u00e9 avec un minimum de 50 \u20ac ;<\/li>\n<li>pour une annulation entre le 28\u00e8me jour et le 5\u00e8me jour avant le d\u00e9part : 50% du prix pay\u00e9 ;<\/li>\n<li>pour une annulation \u00e0 partir du 5\u00e8me jour et jusqu&rsquo;\u00e0 1 jour avant le d\u00e9part : 75% du montant pay\u00e9 et<\/li>\n<li>en cas d&rsquo;annulation le jour du d\u00e9part : 100% du prix pay\u00e9.<\/li>\n<\/ul>\n<h5><strong>Bagages<\/strong><\/h5>\n<ol>\n<li>Le passager ne peut transporter comme bagage \u00e0 main que des objets personnels de petite taille : un sac \u00e0 main, du mat\u00e9riel photographique, cin\u00e9matographique et vid\u00e9o de taille limit\u00e9e, un pardessus, un parapluie ou une canne. Sur les vols de nuit, les bagages sont autoris\u00e9s jusqu&rsquo;\u00e0 un poids de 6 kg et des dimensions maximales de 55x35x25 cm.<\/li>\n<li>Les aides dont le passager a besoin pour se d\u00e9placer ne peuvent \u00eatre prises qu&rsquo;apr\u00e8s approbation de la DDA.<\/li>\n<li>Le passager doit transporter lui-m\u00eame ses bagages vers ou depuis l&rsquo;avion si, par exemple, aucun agent d&rsquo;assistance n&rsquo;est pr\u00e9sent dans un a\u00e9roport ou si les autorit\u00e9s exigent, pour des raisons de s\u00e9curit\u00e9, que le passager d\u00e9signe lui-m\u00eame sa valise, etc.<\/li>\n<li>Il est interdit de transporter dans les bagages les objets dangereux suivants :\n<ol>\n<li>les objets, liquides ou autres substances susceptibles de pr\u00e9senter un risque important pour la sant\u00e9, la s\u00e9curit\u00e9 ou les biens lorsqu&rsquo;ils sont transport\u00e9s, notamment les explosifs, les gaz sous pression et\/ou les a\u00e9rosols, les liquides inflammables, les mat\u00e9riaux corrosifs, oxydants ou radioactifs, les aimants, les mat\u00e9riaux hautement inflammables, les substances toxiques, malodorantes ou irritantes, les briquets ;<\/li>\n<li>les objets dont le transport est interdit par le droit des trait\u00e9s internationaux, les lois, r\u00e8glements ou r\u00e8gles applicables d&rsquo;un \u00c9tat vers lequel, \u00e0 partir duquel ou au-dessus duquel est effectu\u00e9 le vol ;<\/li>\n<li>les objets qui, de l&rsquo;avis de DDA, ne conviennent pas au transport en raison de leur poids, de leur taille, de leur forme, de leur odeur ou de leur nature ;<\/li>\n<li>armes \u00e0 feu (anciennes), r\u00e9pliques d&rsquo;armes, munitions, \u00e9p\u00e9es, couteaux (\u00e0 d\u00e9couper) et autres ;<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li>Il est interdit d&#8217;emporter des animaux vivants avec soi ou dans ses bagages.<\/li>\n<li>Les appareils \u00e9lectroniques tels que les t\u00e9l\u00e9phones portables, les ordinateurs portables, les radios, les tablettes et autres doivent \u00eatre en mode \u00ab\u00a0avion\u00a0\u00bb.<\/li>\n<li>Le passager est tenu de prendre des mesures pour \u00e9viter ou r\u00e9duire le risque imminent de dommage.<\/li>\n<\/ol>\n<h5><strong>Responsabilit\u00e9<\/strong><\/h5>\n<ol>\n<li>Le transport a\u00e9rien en vertu du pr\u00e9sent contrat de transport, y compris, mais sans s&rsquo;y limiter, la responsabilit\u00e9 de DDA \u00e0 l&rsquo;\u00e9gard des passagers et de leurs bagages, est soumis aux dispositions du titre 16 du livre 8 du code civil (exploitation des a\u00e9ronefs), sauf dans les cas o\u00f9 le r\u00e8glement (CE) n\u00b0 2027\/97 du Conseil relatif \u00e0 la responsabilit\u00e9 des transporteurs a\u00e9riens en cas d&rsquo;accident, tel que modifi\u00e9 par le r\u00e8glement (CE) n\u00b0 889\/2002 du Parlement europ\u00e9en et du Conseil du 13 mai 2002 (JOCE L140), s&rsquo;applique.<\/li>\n<li>Les conditions et limitations de responsabilit\u00e9 que DDA elle-m\u00eame peut invoquer si le dommage n&rsquo;est pas d\u00fb \u00e0 sa faute ou \u00e0 sa n\u00e9gligence s&rsquo;appliquent mutatis mutandis aux personnes assistant \u00e0 l&rsquo;ex\u00e9cution du vol &#8211; y compris l&rsquo;\u00e9quipage de cockpit et de cabine, les b\u00e9n\u00e9voles et les employ\u00e9s de DDA et leurs agents &#8211; pour autant que ces auxiliaires aient agi de mani\u00e8re d\u00e9montrable dans l&rsquo;exercice de leur emploi ou dans le cadre des travaux, missions et instructions auxquels ils ont \u00e9t\u00e9 habitu\u00e9s.<\/li>\n<\/ol>\n<h5><strong>D\u00e9lais de protestation<\/strong><\/h5>\n<p>Une plainte\/protestation\/r\u00e9clamation de dommages-int\u00e9r\u00eats doit \u00eatre soumise par \u00e9crit \u00e0 DDA imm\u00e9diatement apr\u00e8s la d\u00e9couverte du dommage et au plus tard dans les d\u00e9lais indiqu\u00e9s ci-dessous :<\/p>\n<ol>\n<li>concernant les dommages aux bagages : au plus tard 7 jours apr\u00e8s le voyage.<\/li>\n<li>pour les autres dommages : dans les deux ans suivant le vol.<\/li>\n<\/ol>\n<div class=\"twelve columns alpha\">\n<p><a href=\"https:\/\/dutchdakota.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/DDA-FS_ALG_VERVOERSVOORWAARDEN_juli_2021.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">T\u00e9l\u00e9charger les conditions g\u00e9n\u00e9rales de transport<\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/dutchdakota.nl\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/DDA_Privacyverklaring_AVG_juli_2021.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">T\u00e9l\u00e9charger la d\u00e9claration de confidentialit\u00e9<\/a><\/p>\n<\/div>\n<div class=\"four columns omega sidebar\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Conditions g\u00e9n\u00e9rales CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES DE TRANSIT de la DDA Flight Support Foundation \u2013 avril 2024 La Fondation DDA CLASSIC AIRLINES fait op\u00e9rer ses vols DC-3 Dakota par la soci\u00e9t\u00e9 DDA FLIGHT SUPPORT, ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0DDA\u00a0\u00bb. DDA Flight Support dispose d&rsquo;un certificat de transporteur a\u00e9rien d\u00e9livr\u00e9 par IL&amp;T le 15 mai 2019. Accord de transport L&rsquo;achat&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-66742","page","type-page","status-publish","hentry","description-off"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.7 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#039;utilisation - DDA Classic Airlines<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/conditions-generales-dutilisation\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#039;utilisation - DDA Classic Airlines\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Conditions g\u00e9n\u00e9rales CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES DE TRANSIT de la DDA Flight Support Foundation \u2013 avril 2024 La Fondation DDA CLASSIC AIRLINES fait op\u00e9rer ses vols DC-3 Dakota par la soci\u00e9t\u00e9 DDA FLIGHT SUPPORT, ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0DDA\u00a0\u00bb. DDA Flight Support dispose d&rsquo;un certificat de transporteur a\u00e9rien d\u00e9livr\u00e9 par IL&amp;T le 15 mai 2019. Accord de transport L&rsquo;achat&hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/conditions-generales-dutilisation\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"DDA Classic Airlines\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-04-26T20:20:14+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"7 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dutchdakota.nl\\\/fr\\\/conditions-generales-dutilisation\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dutchdakota.nl\\\/fr\\\/conditions-generales-dutilisation\\\/\",\"name\":\"Conditions g\u00e9n\u00e9rales d'utilisation - DDA Classic Airlines\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/new.dutchdakota.nl\\\/fr\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-02-17T20:15:53+00:00\",\"dateModified\":\"2024-04-26T20:20:14+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dutchdakota.nl\\\/fr\\\/conditions-generales-dutilisation\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/dutchdakota.nl\\\/fr\\\/conditions-generales-dutilisation\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dutchdakota.nl\\\/fr\\\/conditions-generales-dutilisation\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/dutchdakota.nl\\\/fr\\\/accueil\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#8217;utilisation\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/new.dutchdakota.nl\\\/fr\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/new.dutchdakota.nl\\\/fr\\\/\",\"name\":\"DDA Classic Airlines\",\"description\":\"Dutch Dakota Association\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/new.dutchdakota.nl\\\/fr\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales d'utilisation - DDA Classic Airlines","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/conditions-generales-dutilisation\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales d'utilisation - DDA Classic Airlines","og_description":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales CONDITIONS G\u00c9N\u00c9RALES DE TRANSIT de la DDA Flight Support Foundation \u2013 avril 2024 La Fondation DDA CLASSIC AIRLINES fait op\u00e9rer ses vols DC-3 Dakota par la soci\u00e9t\u00e9 DDA FLIGHT SUPPORT, ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9e \u00ab\u00a0DDA\u00a0\u00bb. DDA Flight Support dispose d&rsquo;un certificat de transporteur a\u00e9rien d\u00e9livr\u00e9 par IL&amp;T le 15 mai 2019. Accord de transport L&rsquo;achat&hellip;","og_url":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/conditions-generales-dutilisation\/","og_site_name":"DDA Classic Airlines","article_modified_time":"2024-04-26T20:20:14+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"7 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/conditions-generales-dutilisation\/","url":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/conditions-generales-dutilisation\/","name":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales d'utilisation - DDA Classic Airlines","isPartOf":{"@id":"https:\/\/new.dutchdakota.nl\/fr\/#website"},"datePublished":"2023-02-17T20:15:53+00:00","dateModified":"2024-04-26T20:20:14+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/conditions-generales-dutilisation\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/conditions-generales-dutilisation\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/conditions-generales-dutilisation\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/accueil\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Conditions g\u00e9n\u00e9rales d&#8217;utilisation"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/new.dutchdakota.nl\/fr\/#website","url":"https:\/\/new.dutchdakota.nl\/fr\/","name":"DDA Classic Airlines","description":"Dutch Dakota Association","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/new.dutchdakota.nl\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/66742","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=66742"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/66742\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":74230,"href":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/66742\/revisions\/74230"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dutchdakota.nl\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=66742"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}